Nouveaux bureaux
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le lundi 25 août 2008 à 10:37

Translation: New office
Leah: I'm going to need a reserved parking space.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le lundi 25 août 2008 à 10:37

Translation: New office
Leah: I'm going to need a reserved parking space.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le vendredi 22 août 2008 à 09:18

Léah est un personnage fictif dont la vie (fictive, elle aussi) est publiée sur le blog BD www.bikeinthecity.com.
Bikeinthecity.com est le projet vert de la société de Patricia. Patricia dans la vie, elle conseille des sociétés pour la conception et la construction de leur site internet. Elle a écrit un livre, qui marche plutôt très bien. Son livre s'intitule "Internet, donne-moi ce que je veux !". Riche de ce succès, elle a voulu, créer quelque chose d'autre, de vert.
Voilà , Léah c'est :
de Patricia.
Léah, c'est aussi :
du Did.
Translation: Who is behind Léah? Just in case you are wondering.
Léah is founded on the looks, the money and the life of Patricia. She is brought to strokes and colors by Le Did.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mardi 19 août 2008 à 09:05

Bon d'accord, je sais que ce n'est pas donné à tous les chauffeurs de taxi de changer de voiture pour une voiture "verte". Mais j'apprécie la campagne des taxis parisiens G7. Ca me donne presque envie de changer mon numéro de taxi favori.
Translation: Consumer desire
Leah: No thank you sir. You can go, I'll take the next hybrid taxi.
I guess it's not that easy for every taxi to change car to a hybrid. But I appreciate the parisien taxi company G7 for their campaign / objective. I think it might make me change the number of my favorite taxi services.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le lundi 11 août 2008 à 07:55

j'ai l'impression de faire des expériences de chimie.
Translation: I'm a bad cook.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le vendredi 8 août 2008 à 11:09

Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mardi 5 août 2008 à 10:45

Translation: This year no matter what I'm going to Paris-Plage !!!!
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le vendredi 1 août 2008 à 09:06

Ceci est une dramatisation, ne pas tenter. :-)
Translation: Dutches and their bikes.
Guy: "Had a good night my lov'?"
Footnote: This is a dramatization, do not attempt. :-)
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le jeudi 31 juillet 2008 à 08:07

Translation: Is there a pattern there?
"Not a good day to work".
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mercredi 30 juillet 2008 à 10:52

Translation: It's too nice outside to work.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mardi 29 juillet 2008 à 10:49

Translation: I feel there is a need to update Fairytales.
Leah: "They got married, had plenty of children and really enjoyed themselves in their jobs."
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mercredi 23 juillet 2008 à 19:28

Translation: the second effect of San Francisco hills.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mercredi 16 juillet 2008 à 08:06

Traduction :
Conducteur : "Comment ça va ?"
Léah : "Doucement !"
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le lundi 14 juillet 2008 à 18:29

Hello, hello,
Je suis à San Francisco pour quelques semaines pour faire du tourisme intellectuel.
Pendant mon séjour, un artiste de la région de San Francisco, illustrera Léah.
Cela fait des vacances à notre Did préféré.
Je vous présente Mike Hales.
Bon 14 juillet à tous.
A demain, pour la suite des aventures de Léah, à San Francisco.
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mercredi 25 juin 2008 à 23:47

Vous pouvez acheter (ou offrir) ce t-shirt sur la nouvelle boutique de Léah.
Dans la boutique, il y a aussi une version homme, :-).
Catégorie : Côté pratique. Ecrit par Léah, le mercredi 25 juin 2008 à 09:30

Vous avez lu Le Figaro ?
La Ville de Paris a d'ailleurs l'intention de fêter la première année du Vélib', son vélo en libre-service, sur les Champs-Élysées… Comme toutes les grandes victoires françaises. Le 27 juillet prochain, 350 heureux élus, des amateurs de la petite reine parisienne recrutés par un jeu Internet, remonteront l'avenue quelques heures avant les coureurs du Tour de France.
Ils m'ont piqué mon idée. ;-) Voir l'illustration de l'anniversaire de vélib'.